SuttaCentral Voice
Dhammaregen
Dhammaregen.github.io/voice

Würdigung

Originaltext

SuttaCentral wurde von dem Ehrwürdigen Anālayo (Deutschland), Rod Bucknell (Australien) und Bhante Sujato (Australien) konzipiert; die Grundlage dazu waren Sutta-Korrespondenztabellen, die Rod Bucknell und der Ehrw. Anālayo zusammengestellt hatten. Die Begründer der Webseite waren Rod Bucknell, Bhante Sujato und John Kelly.

Version 1 — 2005

Der erste Start der Webseite war 2005. Folgende Personen waren daran hauptsächlich beteiligt:

Ong Yong Peng Gestaltung für System, Datenbank und Webdesign; Webprogrammierung.
John Kelly Projektkoordination; Gestaltung für System und Datenbank; Datenbank und Datenverwaltung; Dateneingabe.
Hugo Gayosso, Chris Kang Dateneingabe.

Version 2 — 2012

Gegen Ende 2012 begannen wir eine Neugestaltung, bei der das Kernteam aus Rod Bucknell, John Kelly und Bhante Sujato bestand. Das wurde ursprünglich von John Kellys Arbeit in Gang gesetzt, als er Bhikkhu Bodhi bei der Übersetzung des Aṅguttara-Nikāya half, was dazu führte, dass eine Reihe neuer Parallelen entdeckt wurden. Wir entschieden uns dann, nicht einfach ein paar Ergänzungen zu machen, und nahmen eine völlige Neugestaltung in Angriff. Während an der Struktur der Daten lediglich schrittweise Verbesserungen vorgenommen wurden, wurde der gesamte Code für die Webseite neu geschrieben. Das hauptsächliche Team dieser neuen Auflage ist wie folgt:

Rod Bucknell Leitung der Recherche, Parallelen und Quellennachweise.
Bhante Sujato Gestaltung; Projektkoordination; Textaufbereitung; Übersetzung.
John Kelly Projektkoordination; Gestaltung für System und Datenbank; Datenbank und Datenverwaltung; Dateneingabe.
Blake Walsh (vormals Bhante Nandiya) Leitender Entwickler, Webprogrammierung, Textaufbereitung, allgemeine Kodierarbeiten.
Bhante Jhanarato (JR) Skripte für Webdienste.

Version 3 — 2018

Obwohl der Umbau von 2012 uns gute Dienste leistete, sahen wir doch die Notwendigkeit zu einem systematischen Upgrade. Wir hatten eine Reihe schrittweiser Veränderungen durchgeführt, von denen jede irgendwie in die ursprüngliche Struktur eingefügt werden musste, und nach einer Weile zeigten sich einige Schwachstellen. Ab einem gewissen Punkt ist es besser, alles auf systematischere Weise neu aufzubauen. Wir begannen 2017 mit diesem Prozess. Die wichtigsten Veränderungen betreffen Internationalisierung, Integration von Sutta-, Vinaya- und Versparallelen und die Aufnahme segmentierter Übersetzungen. Das Kern-Entwicklerteam für diesen Prozess bestand aus folgenden Personen:

Bhante Sujato Gestaltung; Projektkoordination; Textvorbereitung; Übersetzung.
Ayya Vimala Programmieren; Textaufbereitung; Koordination der Gemeinschaft; Aufbereitung und Integration von Parallelen.
Blake Walsh Leitender Programmierer.

Die Entwicklung konnte dank der ausgezeichneten Arbeit des Teams von STXNext abgeschlossen werden: Małgorzata Maksimczyk, Jakub Semik, Hubert Dworczynski, Wioletta Jaźwiecka und Krzysiek Woźniak.

SuttaCentral Development Trust

Um Spenden über die Webseite zu ermöglichen, haben wir eine gemeinnützige Organisation gegründet. Sie ist in Australien registriert und verwaltet die Finanzen für SuttaCentral. Unserer besonderer Dank gilt Deepika Weerakoon, die sie eingerichtet hat und als Verantwortliche für Finanzen fungiert. Treuhänder sind Bhante Sujato, Bhante Brahmali und John Kelly.

Unsere Helferinnen und Ehrenamtlichen

Darüber hinaus drücken wir den folgenden Personen unseren Dank aus. Der Zweck von SuttaCentral besteht darin, die verschiedenen Fäden der frühen buddhistischen Tradition zusammenzuführen, und das können wir nur mit der Hilfe vieler Menschen. Diese Liste ist sehr unvollständig, lassen Sie uns bitte wissen, wenn wir jemanden vergessen haben.

Agra Premaratne Soundtrack.
Akincano Marc Weber Deutsche Übersetzungen: Auskunft und Beratung.
Alain René Bernay Französische Übersetzungen: Beschaffung und Textaufbereitung.
Alex Genaud Beratung.
Alexander баян купи-ка Russische Übersetzungen.
Alfred Conlan Entwickler, Textaufbereitung.
Alpesh Raval, Jatin, und das Team von Hi-Tech Eintippen und Mark-up mehrerer Texte einschließlich der der englischen Übersetzungen des Pali-Vinaya, Vibhaṅga und Kathāvatthu und einiger Hindi-Texte.
Amaradasa Liyanagamage Beratung und Zusammenarbeit.
Aminah Borg-Luck SuttaCentral Voice-Entwicklerteam; Teammoderation, Textaufbereitung, Forummoderation.
Anāgārikā Pasannā (Michelle Koen) Forummoderation.
Anagarika Sabbamitta SuttaCentral Voice-Entwicklerteam, Deutsche Übersetzungen, Textvorbereitung, Organisation von Fundraising-Veranstaltungen.
Andrew Glass Auskunft bezüglich Kodierung von Schriftarten.
Antoni Baron Spanische Übersetzungen: Beratung.
Arya Whisnu Karniawan Indonesische Übersetzungen.
Dr. Asha Das Bengali-Übersetzung.
Ashok Tapase Übersetzung ins Marathi.
Ayyā Agganyani Deutsche Übersetzungen: Auskunft und Beratung zum Abhidhamma, Textaufbereitung.
Ayyā Araññadevī Englische Übersetzungen: Korrekturen für Wörterbücher.
Ayyā Kathrin Deutsche und englische Übersetzungen: Textaufbereitung.
Ayyā Pāsādā Korrekturlesen.
Ben Arasu Übersetzungen ins Tamil.
Ben Mitchell von Rosetta Type Hilfe bei Schriftarten.
Bhikkhu Anālayo Englische Übersetzung des Saṁyuktāgama, Hilfe bei Parallelen.
Bhikkhu Ānandajoti Auskunft und Beratung zu Texten und Versmaßen, Übersetzungen und Parallelen.
Bhikkhu Bangish Übersetzung ins Bengali.
Bhikkhu Bodhi Englische Übersetzungen.
Bhikkhu Brahmāli Englische Übersetzung des Pali-Vinaya.
Bhikkhu Buddhabangsha Bengali-Übersetzung.
Bhikkhu Dhammadāsa (auch bekannt als Brother Joe Smith) Englische Übersetzungen: Textaufbereitung.
Bhikkhu Gansanta Bengali-Übersetzung.
Bhikkhu Gyanendriya Bengali-Übersetzung.
Bhikkhu Indacanda Vietnamesische Übersetzungen.
Bhikkhu Indragupta Bengali-Übersetzung.
Bhikkhu Jaganātha Englische Übersetzungen: Aufbereitung von *The Book of the Discipline*.
Bhikkhu Jivaka Textaufbereitung.
Bhikkhu Jodoshinshu Japanische Übersetzungen: Erlaubnis, einen Link zu seiner Webseite zu schalten.
Bhikkhu Jyotipal Bengali-Übersetzung.
Bhikkhu Karunabangsha (Kbangsha Bhante) Bengali-Übersetzung: Übersetzer und Support.
Bhikkhu Khemacāro (박석현) Koreanische Übersetzungen.
Bhikkhu Kheminda (Бхиккху Кхеминда) Russische Übersetzungen: Support.
Bhikkhu Mettavihāri Singhalesische Übersetzungen: Support.
Bhikkhu Mettiko Deutsche Übersetzung des Majjhima-Nikāya.
Bhikkhu Nibbuto Textaufbereitung Hindi.
Bhikkhu Ñāṇatusita Erlaubnis, Bhikkhu Bodhis Dīgha-Übersetzungen und John Irelands Udāna und Itivuttaka zu verwenden.
Bhikkhu Pragyadarshi Bengali-Übersetzung.
Bhikkhu Pāsādika Englische Übersetzung des Ekottarikāgama.
Bhikkhu Rahula Bengali-Übersetzung.
Bhikkhu Sambodhi Bengali-Übersetzung.
Bhikkhu Shilabhadra Bengali-Übersetzung.
Bhikkhu Yuttadhammo Pali-English-Wörterbuch, Code für Pali Wörterbuch-Nachschlagewerkzeug, Code für Pali-Transkription.
Bhikkhunī Dhammadinnā Englische Übersetzung des Upāyikā.
Bhikkhunī Nibbidā Englische Übersetzung: Vorbereitung von *The Book of the Discipline*.
Binh Anson Vietnamesische Übersetzungen: Textaufbereitung.
Brenna Artinger Forummoderation, Öffentlichkeitsarbeit.
Buddhist Library (Sydney) Benutzung der Einrichtungen.
Buddhist Society of WA Benutzung der Einrichtungen.
Buddhist Studies Review Erlaubnis, die englische Übersetzung des Ekottarikāgama zu verwenden.
Cara Dibdin Forummoderation, Öffentlichkeitsarbeit.
Claralynn Nunamaker Forummoderation.
Charles Muller *Digital Dictionary of Buddhism*.
Dave Strandberg SASS- und JS-Verbesserungen.
David Březina von Rosetta Type Hilfe bei Schriftarten.
David Dargie und Michelle Styles-Williams Transkription von Sanskrittexten.
Deepika Weerakoon Allgemeiner Support, Verantwortliche für Finanzen des *SuttaCentral Development Trust*.
Derek Sola Korrekturlesen der Suttas.
Dharmadhar Mahasthabir Bengali-Übersetzung.
Dharmatilak Sthabir Bengali-Übersetzung.
Dheerayupa Sukonthapanthu Thailändische Übersetzungen: Koordination, Beratung und Textvorbereitung.
Dilbag Bhangu Hindi-Übersetzungen: Support.
Dr. Mark Allon Beratung.
Dustin Cheah Allgemeiner Support.
dzt Russische Übersetzung.
Edmir Terra Korrekturlesen portugiesische Übersetzungen.
Enzo Alfano Italienische Übersetzungen.
Erik O'Donnell Forummoderation.
G. Radhakrishnan Allgemeiner Support.
Gabriel Laera Portugiesische Übersetzung, Textaufbereitung und Erstellung des Pali→Portugiesisch-Wörterbuchs.
Gia Hieu Nguyen Allgemeiner Support.
Gillian Ang Chinesische Übersetzung.
Gillian Perrett Forummoderation.
Handaka Vijjananda Koordination des indonesischen Übersetzerteams und allgemeiner Support.
Hansen Walker Chinesische Übersetzung.
Hector Alvarez Textaufbereitung.
Hero Barua Bengali-Übersetzungen: Support.
Indra Anggara Indonesische Übersetzungen.
Iúri Leão Korrekturlesen portugiesische Übersetzungen.
Jacqueline Rodgers Japanische Übersetzungen: Support.
Janaka Liyanage Singhalesische Übersetzungen: Textaufbereitung und Support.
Jessica Hefes Französische Übersetzungen: Textaufbereitung.
Jinabangsha Mahasthabir Bengali-Übersetzungen.
John Kelly Korrekturlesen der Suttas.
John Nishinaga Einrichtung von VPS, Leitung des Wechsels von PHP zu Python, IT-Berater und -Techniker.
Jyotipal Mahasthabir Bengali-Übersetzungen.
Kancana Thilakasiri Forummoderation.
Kåre A. Lie Norwegische Übersetzungen.
Karel Chromovský Tschechische Übersetzungen.
Karl Lew Urheber und leitender Entwickler von SuttaCentral Voice.
Ken Yifer Dharmapadaparallelen der Taishō-Texte.
Prof. Kobus Kruger Übersetzungen ins Afrikaans.
Kumārī Jayawardena Singhalesische Übersetzungen: Erlaubnis, das Werk ihres Vaters A.P. de Zoysa zu verwenden.
Leonarda Smith Korrektur von Übersetzungen.
Leonid Shapovalov Russische Übersetzung.
Luciano Tadeu Korrekturlesen portugiesische Übersetzungen.
Lynn Kelly Korrekturlesen der Suttas.
Maithri Panagoda Singhalesische Übersetzungen: Support.
Manfred Wierich Deutsche Übersetzungen: Textaufbereitung und Support.
Marco A. Montava Belda und Freunde bei Buddhismo Theravada Hispano Wörterbuch Pali→Spanisch.
Marco Quaresma Portugiesische Übersetzung.
Marcus Bingenheimer Erlaubnis, Übersetzungen aus dem kürzeren Saṁyuktāgama zu verwenden, Beratung.
Mark Lin Beratung zu chinesischen und Sanskrit-Dharmapadas.
Michael Beisert Portugiesische Übersetzungen.
Mukta Barua Bengali-Übersetzungen: Support.
Nadine Bucich Forummoderation.
Nathan Win Burmesische Übersetzungen: Support.
Nbezzala Textaufbereitung.
Pajnananda Thera Bengali-Übersetzungen.
Patcharaporn Sahaponghirun Thailändische Übersetzungen: Textaufbereitung.
Pedro Farage Korrekturlesen portugiesische Übersetzungen.
Penny Jordan Allgemeine Textaufbereitung.
Peter van Loosbroek Holländische Übersetzungen.
Piotr Marcinow Polnische Übersetzungen: Textaufbereitung.
Pragyaloke Mahasthabir Bengali-Übersetzungen.
Prajnabangsha Mahathera Bengali-Übersetzungen.
Premalal Mirihagalla Allgemeiner Support.
Randolph Alwis Rechtsberatung.
Raimund Beyerlein und Verlag Beyerlein & Steinschulte Deutsche Übersetzungen: Copyright und Beratung.
Rémy Zins Französische Übersetzungen und Textaufbereitung.
Rina Vongthongsri UX- und UI-Gestaltung.
Robson da Silva Korrekturlesen portugiesische Übersetzungen.
Sadhanananda Mahasthabir Bengali-Übersetzungen.
Sarah „Samurai“ Lappin Japanische Übersetzungen: Support.
Saurabh Kapoor Textaufbereitung Hindi.
Seniya Ariyakumara Indonesische Übersetzungen.
Shai Schwartz Hebräische Übersetzungen.
Shantarakkhit Mahasthabir Bengali-Übersetzungen.
Shikha Panjwani, Rahul Patel, und das Team bei Edatamine Services Eintippen und Mark-up mehrerer Hindi-Texte.
Shilalankar Mahasthabir Bengali-Übersetzungen.
Shisanu Tongchim Thailändische Übersetzungen: technische Unterstützung.
Shravasti Dhammika Beratung zur Geografie, Wörterbuch der Natur und Umwelt.
Sidat de Silva Filmtechnik.
Sirisumana Godage Singhalesische Übersetzungen: Support.
Sister Uppalavanna Unfertige englische Übersetzungen der meisten Nikāyas.
Dr. Sitangshu Bikash Barua Bengali-Übersetzungen.
Štěpán Chromovský Tschechische Übersetzungen.
Prof. Sumangal Barua Bengali-Übersetzung.
Tara Athan Textaufbereitung.
Tasfan Santacitta Indonesische Übersetzung.
Timothy Patterson Forummoderation.
Tracy Lau Textaufbereitung.
Udayan Barua Bengali-Übersetzungen: Support.
Vipassana Research Institute Erlaubnis, Übersetzungen des Mahāsatipaṭṭhāna-Sutta zu verwenden.
Viveka Forummoderation.
William Tekimam Indonesische Übersetzung.
Yasoj Textaufbereitung.
Yew-Thong Teo Koordination des chinesischen Übersetzerteams.
Yixuan Zhang Chinesische Übersetzung.
SuttaCentral Info