SuttaCentral Voice
Dhammaregen
Dhammaregen.github.io/voice

Abkürzungen

Originaltext

SuttaCentral ist um die Idee von eindeutig definierten Einheiten herum aufgebaut — normalerweise ein Sutta, eine Vinayaregel oder ein Textabschnitt —, die jeweils eine einzigartige Identität haben. Diese Identität wird von einer Abkürzung dargestellt, die sowohl dazu dient, den Text zu benennen, als auch, die URL für diesen Text zu bilden. Diese Abkürzungen sind so kurz und so flexibel wie wir sie machen können. Wir weichen nicht beliebig von anerkannten Gewohnheiten ab, jedoch in besonderen Fällen war es aufgrund der speziellen Erfordernisse von SuttaCentral notwendig, neue Abkürzungen einzusetzen. Alle Abkürzungen müssen die folgenden Kriterien erfüllen:

Um die Liste überschaubar zu halten, lassen wir die Kürzel für die Sprachen weg; sie folgen dem zweibuchstabigen ISO 639-1 für moderne Sprachen und dem dreibuchstabigen ISO 639-3 für alte Sprachen.

Liste der Abkürzungen

-a Aṭṭhakathā
Ab Abhidhamma
ACIP Asian Classics Input Project
AN Aṅguttara-Nikāya
Arv Arthaviniścaya
As Adhikaraṇasamatha
Asc Abhisamācārika
Avs Avadānaśataka
Ay Aniyata
BA Bhikkhu Adhyāya
Bc Buddhacarita
Bi Bhikkhunī
Bu Bhikkhu
Bv Buddhavaṃsa
CBETA Chinese Buddhist Electronic Text Association
Cp Cariyapiṭaka
D Derge-Ausgabe des tibetischen Kanon
DA Dīrghāgama
DDB Digital Dictionary of Buddhism
Dg Dharmaguptaka
DH Dun Huang
Dhp Dhammapada
Ds Dhammasaṅgaṇi
Divy Divyāvadāna
Dk Dharmaskandha
DN Dīgha-Nikāya
Dpvs Dīpavaṁsa
Dt Dhātukathā
Du Dukkaṭa
Dy Dhātukāya
EA Ekottarikāgama
EA2 Zweiter Ekottarikāgama
ed edited, edition, editor
F Fragment
G Gilgit
GBM Buddhistische Manuskripte von Gilgit
Gd Garudhamma
Gdhp Gāndhārī-Dharmapada
Gf Gāndhārī-Fragment
Gr Gāndhārī
GRETIL Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages
GS Gradual Sayings
Hf Fragment in hybridem Sanskrit
Hskt Hybrides Sanskrit
Hv Haimavata
Iti Itivuttaka
Jp Jñānaprasthāna
Ka Kaśyapīya
KA Khuddakāgama
Kd Khandhaka
Kdv Khuddakavatthu
Kf Khotanesisches Fragment
Kh Khotanesisch
Kp Khuddakapāṭha
KN Khuddaka-Nikāya
KS Kindred Sayings
Kv Kathāvatthu
Lal Lalitavistara
ll Parallelen
Lo Lokuttaravāda
MA Madhyamāgama
Mg Mahāsaṅghika
Mh Mahāsūtras
Mhvs Mahāvaṁsa
Mi Mahīśasaka
Mil Milindapañha
MN Majjhima-Nikāya
Mpt Mahāvyutpatti
Ms Mahasaṅgīti-Tipiṭaka
Mu Mūlasarvāstivāda
Mvu Mahāvastu
Nd Niddesa
Ne Nettipakaraṇa
NP Nissaggiya-Pācittiya
Oa Sonstiger Āgama
Other-t Sonstiger Taishō
P Seite
Pc Pācittiya
Pd Pātidesanīya
Pdhp Patna-Dharmapada
Pe Peṭakopadesa
Pf Prakrit-Fragment
Pj Pārājika
Pk Prakaraṇapada
Pm Pātimokkha
Pn Pakiṇṇaka
Pp Puggalapaññatti
Pr Prākrit
Pr Prajnaptiśāstra
Prv Parivāra
Patthana Paṭṭhāna
Pts Paṭisambhidāmagga
Pu Puggalavāda
Pv Petavatthu
Q Qianlong (Peking-Ausgabe des tibetischen Kanon)
SA Saṃyuktāgama
SA2 Zweiter Saṁyuktāgama
SA3 Dritter Saṁyuktāgama
Sab Śāriputrābhidharma
Sb Saṅghabhedavastu
SC SuttaCentral
Sf Sanskrit-Fragment
Sg Saṅgītiparyāya
SHT Sanskrithandschriften aus den Turfanfunden
Sk Sekhiya
Skt Sanskrit
SN Saṁyutta-Nikāya
Snp Suttanipāta
Spp Śāriputraparipṛcchā
Ss Saṅghādisesa
Su Sutta/sūtra
Sarv Sarvāstivāda
T Taishō Shinshu Daizōkyō
Tc Tibetan Critical editions
Tf Turfan
Tha-ap Thera-Apadana
Thag Theragāthā
Thi-ap Therī-Apadana
Thig Therīgāthā
Tl Thullaccaya
Tv Theravāda
Ud Udāna
Uf Uighurisches Fragment
Up Abhidharmakośopayikanāmaṭīkā (Upāyika)
Upp Upaliparipṛcchā
Vb Vibhaṅga
VE Vinaya-Ekottara
Vin Vinaya
Vk Vijñānakāya
Vns Vinayanidānasūtra
Vol Band
VS (Vinaya-)Saṁyutta
Vv Vimānavatthu
WP Wisdom Publications
Ya Yamaka
SuttaCentral Info